Магистр магии син Нок - Страница 101


К оглавлению

101

— Орапи! — окликнул маг возившегося с колесом толстяка.

Тот поднял блестящую на солнце голову и вопросительно взглянул на мага.

— Вещи!

Мужчина быстро кивнул и перехватил управление над парящими вещами. Орапи владел Менталом в достаточной степени, чтобы служить в боевой труппе, и такие фокусы не представляли для него сложности.

Нок подошёл ближе к экипажу, прислушиваясь к разговору изыскателя и торговки.

— Как давно вы служите этому имперцу?

— Давно. Он нам помог. Мы помогаем ему. Это взаимный обмен, — лица Ми Нок не видел, но слышал её улыбку.

Помог он им действительно сильно: молодые девчонки, желавшие управлять миром, быстро нарвались на людей, которые не желали склоняться перед двумя зарвавшимися бандитками. Нок оказался одним из этих людей.

— Магистр, можно мне пойти с вами?

— Не надо!

— Как угодно.

Безразличный ответ имперца совпал с восклицанием худосочного изыскателя. Син Тропаре вскинул тонкие ладони, словно призывая на магистра молнию с небес.

— Господин Нок, но она хрупкая девушка! А после знакомства с вами не успело пройти и одного оборота часов, как меня попытались убить!

"Хрупкая девушка" откинула полы изукрашенного серебряной нитью изумрудного шёлкового халата, который скрывал её фигуру. Изыскатель проглотил следующее восклицание, когда солнечный свет заиграл на металлических пряжках, застёжках и лезвиях. Под халатом скрывалась коллекция метательных ножей и кинжалов. Нок с удовольствием наблюдал за реакцией Ротара. Глаза адепта медленно вылезали из глазниц, а челюсть стремилась к земле. Ми запахнула полы и весело улыбнулась.

— Подготовленная девочка, — Повелитель Иллюзий потрепал Алеско по голове.

"Выдвигаемся!"

Ментальное поле накрыло двор и привело в движение бойцов труппы.

— Молодой человек, я видел вашу бурную беседу с девушкой. Чем вы недовольны? — спросил маг, когда Ми отошла к экипажу.

— Тем, что знакомство с ними в прошлом свело меня с вами в настоящем, — буркнул син Тропаре.

— А ещё вы в неё… влюблены? — вскинул тонкую бровь магистр.

Его голос звучал холодно и безразлично, из-за этого многие думали, что у Нока полностью отсутствуют чувства и эмоции.

Они ошибались. Для менталиста абсолютный самоконтроль — необходимое умение. И пока никто не знал, что творится в душе странного высокого виирагца, он имел определенное преимущество. Син Тропаре подобными навыками не владел. Появление Ми всколыхнуло душу изыскателя, именно ради этого девушка и пришла. Одна из многих, кого Нок обучил владению Иллюзиями. Одна из многих, кто нанесёт внезапный удар, если возникнет такая необходимость.

Империя Виираг обладала сильной армией и могучим флотом. Но в лобовом столкновении между магами-стихийниками и менталистами-иллюзионистами победителя предсказать не представлялось возможным. Расположенные на противоположных концах мира Империя Виираг и Сарийская монархия оставались непримиримыми противниками на протяжении тысячелетия. Религиозная нетерпимость стала той пропастью, что пролегла между двумя народами. Поэтому Имперский Кабинет раскидывал свои сети по всем миру, множество людей работали на его эмиссаров.

Син Тропаре медлил с ответом, но его мысли не могли ускользнуть от внимания Нока. Ротар оказался плотно окутан цепями романтики и привязанностей. На этом и строился расчёт магистра, когда он вызвал Ми в поместье. Небольшая подстраховка на тот случай, если странные блоки в мозгу изыскателя позволят ему сопротивляться воле мага.

— Ладно, надеюсь, вы определитесь, что вас связывает с этой дамой, а пока что, если у вас нет вопросов, нам пора покинуть город, — бросил магистр.

— Вопросов слишком много, и они слишком важные, чтобы задавать их на ходу. Разве что… почему труппа? Вы мало похожи на актёров.

Нок скупо улыбнулся, представив, как объясняет в двух словах причину подобного обозначения боевого отряда. Не углубляясь в историю Виирага и культа Многоликой Госпожи.

— Такова воля моих Богов, молодой человек. Отвечать на этот вопрос следует обстоятельно и не в дороге. Попробуете ещё раз?

— Вам в дороге нужен подобный эскорт или охрана? — предпринял изыскатель новую попытку, хитро блеснув глазами.

— Нет, — коротко качнул головой магистр. — Прошу вас, экипаж ждёт.

Фургон, на козлах которого уже устроился Орапи, обошёлся Ноку дорого, но стоил каждой потраченной монеты. Схожесть с фургоном стражников оставалась именно схожестью. Внутрь вели три двери: две с боков и одна с тыла. На крыше имелся широкий люк. Специальные заклинания поддерживали комфортную температуру и свежесть воздуха, значительно облегчая путешествия. Пара выдумок магов Земли позволяли не беспокоиться об ухабах, ямах и поломках осей или колёс. Слабым местом этого великолепия оставались лошади, но Орапи умел находить общий язык с животными, а при необходимости мог их защитить от немагического оружия.

Магистр забрался в фургон и вольготно устроился на удобном кресле, стоявшем в передней части экипажа. Его сопровождающие расселись по специальным откидывающимся лавкам. Коричневая кожа, чуть более светлый бархат и тёмное дерево добавляли обстановке уют. Небольшие окошки, через которые могли стрелять арбалетчики, захлопнулись, повинуясь наполненному магией жесту Нока, и одновременно с этим на потолке засветились три стеклянные сферы.

"Орапи, трогай!"

Фургон качнулся, едва слышно застучали колёса. Дорога обычно занимала три дня неспешной езды. Затеряться среди плотного потока повозок не являлось чем-то сложным. Но Нок знал, как обманчиво это впечатление. Среди повозок могли прятаться соглядатаи, на постоялых дворах, выросших, словно грибы после дождя вдоль тракта, могли ждать засады. Паранойя магистра не раз спасала его жизнь, и он решил прислушаться к ней ещё раз.

101